云南省人民政府外事办公室

云南省人民政府外事办公室

云南省人民政府港澳事务办公室

云南省人民对外友好协会

2018-07-04 14:55:00

资料来源:

    各州市人事(职改)部门、外办,省级各部委办厅局和省属企事业单位人事处(职改办):

    根据《云南省人力资源和社会保障厅关于印发2018年高级专业技术职称评审计划的通知》(云人社发[2018]47号)要求和我省专业技术职务经常性评聘工作的有关规定,为做好我省2018年翻译系列职称评审工作,现将有关事宜通知如下:

 

    一、2018年云南省外语翻译专业技术职称评审会定于10月召开,各地区、各部门如需委托评审翻译专业高、中、初级职称,请于9月7日前将评审材料报送省外办翻译室,逾期不再受理。

 

    二、根据人力资源和社会保障部人社部发[2011]51号文件及云南省人力资源和社会保障厅、云南省人民政府外事办公室云人社发[2012]28号文件精神,我省不再进行翻译系列英、法、日、俄、德、西班牙、阿拉伯等7个语种助理翻译、翻译、副译审、译审任职资格的评审,其他语种相应级别职称资格仍按《翻译专业职务试行条例》和我省现有规定进行评审。上述7个语种翻译专业技术人员如欲参加翻译专业资格(水平)考试,可登录全国翻译专业资格(水平)考试网(www.catti.net.cn)和云南人事考试网(www.ynrsksw.net、www.ynrsksw.cn或www.ynrsksw.com)了解有关信息。

 

    三、申报条件

    (一)参评人员

    符合条件的翻译专业技术人员。

    (二)学历及任职年限

    1. 副高职称(副译审)

    取得大学本科及以上学历(学位)后,并符合下列条件之一:

    (1)具备翻译系列中级职称满5年;

    (2)取得博士学位后,具备翻译系列中级职称满2年;

    (3)具备其它专业中级职称满7年,并从事翻译工作(履行翻译中级职称职责)满5年;

    (4)具备其他专业副高职称并从事翻译工作(履行翻译副高职称职责)满1年。

    2. 中级职称(翻译)

    符合下列条件之一:

    (1)具备翻译系列初级职称满4年;

    (2)取得博士学位;

    (3)取得硕士学位后,具备翻译系列初级职称满2年;

    (4)取得研究生班结业证或第二学位后,具备翻译系列初级职称满3年。

    3. 初级职称(助理翻译)

    具备下列条件之一,不经评审,由用人单位根据岗位需求和申报人员工作表现,聘任翻译系列初级职务。

    (1)取得硕士学位、研究生班结业证书或第二学位证书者;

    (2)取得学士学位或大学本科毕业后,从事翻译工作满1年;

    (3)大学专科毕业后,连续从事翻译工作满3年。

    (备注:学历均指国民教育系列,任职年限计算截止日期为2018年12月31日。)

    四、申报材料要求

    材料报送采用电子版报送和纸质版报送相结合的方式。

    下文“(一)单位提供材料”、“(二)资格材料”、“(三)业绩材料”中第3项用纸质版方式报送。请按顺序将纸质版材料装入一个大信封(或档案袋)中,在袋面粘贴统一格式的《个人信息简表》。

    电子版内容存储为两个文件夹,资格材料和业绩材料各放入一个文件夹,分别命名为“***资格材料”、“***业绩材料”。电子版材料请严格按照下文中规定格式和文件命名报送,因未按规定格式报送造成材料不可用影响评审的,由申报人自行负责。

    (一)单位提供材料:

单位人事(职改)部门《委托评审函》1份,一个单位有多人参加评审的,出具1份委托函。函中应注明委托评审人员的姓名、拟评审职务、委托单位的通讯地址(可以进行机要交换的请注明交换号)、联系人姓名及电话。

    (二)资格材料

    共2项。其中,第1项采用纸质版报送,第2项资格材料提供纸质和电子版(保存为jpg格式文件)。

    1.《专业技术职称申报评审表》一式2份。填写《专业技术职称申报评审表》中的“专业技术工作总结”时,必须如实反映本人履现职以来的专业学识水平、技术水平、工作表现、业务能力、工作实绩、翻译业务心得体会等内容,所在单位对其要有明确的推荐意见,各级人事(职改)部门必须签署明确的审核推荐意见、审核推荐日期、经办人姓名,并加盖各级人事(职改)部门公章。

    2.身份证,学历、学位证书,证明现职称的证书等复印件各一份。复印件须经申报人所在单位审核后,标注“此件与原件相符”,并加盖公章。2寸白底证件照证件照1张,照片背后须注明姓名。

    3.根据省人力资源和社会保障厅云人社发[2016]384号通知要求,自2017年1月1日起,我省专业技术人员申报评审职称时,不再把职称外语和计算机应用能力作为申报和参评的必备条件。

    (三)业绩材料

    共4项。第1项《评审简表》需在单位盖章后再扫描(保存为1个.pdf格式文件);第2项材料采用电子版方式报送;第3项材料采用纸质版方式报送;第4项为重复申报者采用电子版报送。

电子版格式要求:中文字体仿宋_GB2312 、字号大小三号、行距1.5倍,文件命名为“***个人自传”。外文字体Times New Roman 、字号大小16号;行距1.5倍;文件命名为“***心得体会”。

    1.《评审简表》

    格式要求:盖章后扫描,扫描件按顺序合成1个pdf文件,文件名为“***评审简表”。

    2.代表本人翻译水平的译文原稿节选

    中译外和外译中各1份。中外对照,每份字数限制在2000字以内(以原语字数计算),超过2000字的将由我办随机节取2000字作为评审材料。扫描件按顺序合成1个pdf文件,文件名为“***译文节选”。

    3.业绩成果

    须为任现职以来发表的作品,中外对照,按照原文在前,译文在后的顺序装订。与人合译的要注明本人所译章节。

    申报副高职称(一级翻译、副译审):

    笔译申报者,需同时提供下列材料:

    (1)不少于20万字的笔译工作量的证明(需附明细);

    (2)译著1部或译文3篇。

    口译申报者,需同时提供下列材料:

    (1)由服务方出具的在正式场合不少于100场次的口译工作量证明(需附明细);

    (2)不少于3场的口译现场录音材料。

    申报中级职称(翻译)和初级职称(助理翻译)人员提供译文1-3篇。

    申报人提供的上述译著、译文如未公开发表,须由人事(职改)部门审核,证明为本人所著、所译,并加盖单位公章。

    4.过去一年的工作总结(此项仅由上次评审未通过人员提交)

    申报人对过去一年的工作,尤其是提升翻译水平、增加翻译业绩的工作进行总结。限3000字内。

    (四)其它要求

    1.申报材料由委托单位或申报人所在单位人事部门统一报送至云南省外办翻译室;确需个人报送的,单位人事部门须将装有申报材料的档案袋(信封)加印密封,并为报送人开具介绍信。材料一经报送,不能再进行修改或更换。

    2.非公经济组织专业技术人员参加专业技术职称资格评审的,按云人社发[2011]249号文相关规定执行。

    3.近3年内存在以下情况的人员不得申报:违反国家法律、法规,受到司法机关查处的直接责任人员;涉及重要案件的未定案的人员;在职称评审或职业资格考试中作弊的人员;重大质量事故的责任者。

    4.相关表格请从云南省外办官网“通知公告”栏下载,个人电子版材料请以“单位-姓名-语种-拟申报职称”命名文件夹,单位汇总后请以“单位-人数”命名文件夹,发送至翻译室邮箱yfaofanyishi@163.com

 

    联系人:李莉

    联系电话:0871-64098198

    地址:昆明市大观路230号

    云南省人民政府外事办公室翻译室

 

 

 

 

云南省人民政府外事办公室

2018年7月2日